L'ONUDI vient d'achever la première phase du projet sur l'écosystème marin du golfe de Guinée.
工发组织刚完成几内亚海湾海洋生态系统项目的第一阶段。
En outre, le Comité a examiné les questions relatives à la criminalité transfrontalière en Afrique centrale, notamment le phénomène de la piraterie maritime dans le Golfe de Guinée et le développement de l'insécurité aux frontières terrestres des États membres.
此外,委员会还审议了与中部非洲跨界犯罪有关的问题,特别是几内亚湾海盗现象和成员国陆地边界不安全局势的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le réchauffement, les masses d'air en provenance du Golfe de Guinée, au sud-ouest du Sahara, commencent à charrier beaucoup plus d'humidité et les moussons, ces fortes pluies saisonnières, se mettent à déferler très loin vers le nord de l'Afrique.
随着温度变暖,来自撒哈拉沙漠西部几内亚湾
气团,开始带来更多
湿度,季风,即季节性
强降雨,开始向遥远
北非流动。